Condizioni generali di vendita di Electrolux Professional AG
Valido da: 01.03.2024
1. Principi fondamentali
Le presenti Condizioni Generali (di seguito “CG”) si basano sul diritto svizzero e costituiscono parte integrante dell’offerta o della conferma d’ordine tra Electrolux Professional AG, Allmendstrasse 28, 6210 Sursee, Svizzera (di seguito “Fornitore”) e i suoi clienti. Accordi aggiuntivi o diversi saranno riconosciuti solo se riportati nella conferma d’ordine o confermati per iscritto dal fornitore.
Condizioni di vendita e di consegna
2. Offerta e accettazione dell’ordine
I documenti dell’offerta, come disegni ecc., rimangono di proprietà del fornitore e non possono essere divulgati a terzi senza il consenso scritto del fornitore. Le offerte non sono vincolanti. L’ordine diventa vincolante solo dopo la conferma scritta del fornitore. Dopo aver chiarito tutti i dettagli sulla base dei piani di esecuzione, verrà emessa una conferma d’ordine dettagliata, in cui si terrà conto di eventuali scostamenti dai sistemi offerti sotto forma di un prezzo superiore o inferiore. Nell’ambito dell’assistenza, prepariamo preventivi di spesa solo su richiesta del cliente.
3. Prezzi
I prezzi si intendono al netto di IVA e consegna. Per lo scarico, il personale ausiliario e le attrezzature di trasporto necessarie devono essere fornite gratuitamente dal cliente.
Il cliente deve fornire quanto segue: impianti sanitari, elettrici e del gas, nonché sfiati, camini, tubazioni dei serbatoi e tutti gli altri lavori necessari in loco, nonché le impalcature e le attrezzature necessarie, come piattaforme di sollevamento, gru mobili, ecc. per l’installazione degli apparecchi e delle attrezzature.
Al momento della spedizione dei prodotti franco fabbrica, tutti i rischi sono a carico dell’acquirente, anche se la consegna è in porto franco o comprende il montaggio. L’assicurazione sul trasporto viene stipulata solo su richiesta e a spese dell’acquirente.
I prezzi confermati dal fornitore rimarranno validi fino alla data confermata, ma per non più di 5 mesi dal ricevimento dell’ordine. Dopo questo periodo, si applicano i prezzi giornalieri validi, a meno che non sia stato concordato un adeguamento speciale dei prezzi, ad esempio una formula a prezzo variabile.
4. Termini di pagamento
fino a CHF 3.000: 30 giorni dalla data della fattura, rigorosamente netti
fino a CHF 10.000: 50% al momento dell’ordine, 50% 30 giorni netto dopo la consegna
fino a CHF 100.000: 1/3 al momento dell’ordine, 1/3 prima della consegna, 1/3 netto 30 giorni dopo la consegna
oltre CHF 100.000: 30% al momento dell’ordine, 30% prima della consegna 30% 30 giorni dopo la consegna netto, 10% dopo l’approvazione della fattura di costruzione, ma non oltre 60 giorni dopo la consegna
Se i lavori di montaggio non possono essere avviati ed eseguiti come concordato a causa di ritardi nella costruzione, il Fornitore avrà il diritto di richiedere ulteriori rate corrispondenti al valore dei sistemi già prodotti. Se le rate da pagare da parte del Cliente non vengono versate in tempo, il Fornitore ha il diritto di sospendere l’elaborazione dell’ordine fino al ricevimento del pagamento e di far valere le richieste di risarcimento danni oltre a quelle di interessi di mora. Gli accordi di scadenza vengono così annullati e devono essere ridefiniti.
L’invocazione di vizi non esonera il fornitore dall’obbligo di rispettare i termini di pagamento.
5. Basi dimensionali e di fabbricazione
Dopo l’ordine, il fornitore redige i piani di esecuzione sulla base dei documenti dell’acquirente, che devono essere firmati dall’acquirente. Con la firma “Buono per l’esecuzione”, si conferma l’accettazione del progetto, del montaggio e delle dimensioni.
6. Termini di consegna
Il termine di consegna concordato è soggetto a ostacoli imprevisti e a cause di forza maggiore. Sono escluse le penali contrattuali. Il fornitore deve inoltre riservarsi il diritto di prorogare adeguatamente il termine di consegna se le informazioni tecniche o di altro tipo necessarie vengono fornite troppo tardi, o se non vengono soddisfatti in tempo utile i requisiti per l’approvvigionamento, ad esempio per i materiali da costruzione, o se le rate concordate non vengono pagate in tempo.
I ritardi nella consegna non autorizzano l’acquirente a recedere dal contratto o a richiedere il risarcimento dei danni che ne derivano.
In caso di ritardo nell’accettazione della merce pronta per la spedizione, questa può essere immagazzinata a spese e a rischio dell’acquirente, dietro pagamento di ragionevoli spese di magazzinaggio.
7. Autorizzazione
Eventuali licenze edilizie e di esercizio e altre autorizzazioni ufficiali sono a carico dell’acquirente.
8. Montaggio
I costi di montaggio vengono normalmente fatturati in base al risultato alle tariffe orarie forfettarie applicabili del fornitore, compresi salari, spese di viaggio, alloggio, pasti e pernottamento. I rapporti di montaggio devono essere firmati dal cliente o dalla direzione del cantiere. Spese aggiuntive e tempi di attesa non imputabili al fornitore saranno addebitati all’acquirente, anche se nella conferma d’ordine è stato espressamente concordato un costo di montaggio forfettario o se i costi di montaggio sono inclusi nei prezzi di vendita. Per gli attrezzi, i piccoli materiali e gli effetti personali degli installatori deve essere previsto un locale chiuso a chiave.
9. Danni di costruzione e furti
Danni di qualsiasi tipo ai componenti o furti saranno riconosciuti e accettati dal fornitore solo se si può dimostrare che sono stati causati dagli installatori del fornitore.
10. Manodopera diretta
Le modifiche o i lavori supplementari richiesti dal committente o dalla direzione del cantiere saranno fatturati sulla base di un verbale di direzione del cantiere firmato, secondo le tariffe giornaliere (analogamente al montaggio). Il materiale utilizzato a tale scopo sarà considerato come un ordine supplementare e fatturato separatamente.
11. Assicurazione
I montatori sono assicurati contro gli infortuni. Esiste un’assicurazione di responsabilità civile per i danni alle persone e alla costruzione causati dal fornitore.
12. Stoccaggio dei materiali e protezione delle attrezzature
Se gli apparecchi e le attrezzature forniti non possono essere installati immediatamente, è necessario prevedere uno spazio in loco per uno stoccaggio adeguato. L’acquirente è responsabile di tutti i costi derivanti da danni causati da altro personale di cantiere e da condizioni di spazio inadeguate, nonché da danni causati da acqua, incendio, crolli e furti. Una volta installati i componenti, l’acquirente o il suo responsabile di cantiere deve assicurarsi che siano adeguatamente protetti da urti, sporcizia e danni. Si declina espressamente qualsiasi responsabilità del fornitore per le conseguenze della mancata osservanza di queste norme.
13. Accettazione dell’edificio
Al termine dell’installazione, la fornitura deve essere controllata dal cliente o dal suo rappresentante e l’accettazione deve essere confermata per iscritto sul rapporto dell’installatore o sulla bolla di consegna. L’accettazione si considera avvenuta anche se il committente o il suo rappresentante non vi provvede dopo due richieste.
14. Garanzia
Il periodo di garanzia inizia il giorno della consegna ed è di 2 anni. In caso di consegna di apparecchi raffreddati centralmente, la garanzia è limitata alla consegna dei pezzi di ricambio. Se è prevista una consegna, il periodo di garanzia inizia dopo l’accettazione, ma non oltre 60 giorni dalla consegna.
Il fornitore si impegna a riparare o sostituire nel più breve tempo possibile tutte le parti che, durante il periodo di garanzia, sono diventate palesemente difettose o inutilizzabili a causa di difetti di materiale o di fabbricazione. A tal fine, le parti difettose devono essere inviate al fornitore in porto franco. Le apparecchiature localizzate saranno riparate in loco per quanto possibile.
La garanzia è esclusa per le apparecchiature che sono state maneggiate in modo improprio, sottoposte a manutenzione inadeguata o a sollecitazioni eccessive. Le parti sostituite diventano di proprietà del fornitore. Per i prodotti di origine terza valgono le disposizioni di garanzia del relativo produttore. La garanzia decade con qualsiasi intervento, sia esso di modifica, fissaggio, personalizzazione o riparazione della merce da parte di terzi.
Sono escluse ulteriori richieste di risarcimento per danni indiretti e diretti conseguenti (in particolare danni conseguenti a merci refrigerate).
15. Riconoscimento
Effettuando un ordine, l’acquirente riconosce i suddetti termini e condizioni di vendita e di consegna; qualsiasi deroga richiede una conferma scritta da parte del fornitore.
16. Condizioni di servizio
Forniamo servizi a tempo e materiale durante il normale orario di lavoro, in base a un accordo individuale tra noi e il cliente, senza che sia in vigore un contratto di servizio. Se possibile, forniamo servizi a tempo e materiale anche al di fuori del normale orario di lavoro; in questo caso, verranno addebitati gli straordinari e i supplementi per la reperibilità.
Le fatture per i servizi prestati o le consegne di parti di ricambio devono essere controllate immediatamente per verificare la presenza di eventuali difetti nei prodotti o nei servizi e le eventuali discrepanze devono essere segnalate immediatamente, ma non oltre sette giorni dal ricevimento.
La garanzia per le parti di ricambio sostituite o fornite è di 12 mesi dalla sostituzione o dalla consegna. Sono escluse le parti soggette a usura che sono indicate nelle istruzioni per l’uso. Le richieste di garanzia devono essere presentate per iscritto, indicando il numero di fattura e descrivendo il difetto. I difetti causati da un uso improprio, da una manutenzione inadeguata, dall’influenza di terzi o dalla normale usura non sono coperti dalla garanzia.
La merce consegnata correttamente da Electrolux Professional AG può essere ritirata solo con il nostro consenso. La merce può essere restituita solo nella sua confezione originale, senza danni o sigilli rotti. La merce difettosa verrà smaltita senza alcun accredito. I prodotti personalizzati non vengono ritirati. Verrà emessa una nota di credito per la merce restituita meno il 10% di spese di gestione. Non verrà emessa alcuna nota di credito per la merce restituita con un valore inferiore a 30 franchi svizzeri. I danni da trasporto o la perdita della merce devono essere confermati dal cliente tramite l’ufficio postale o l’azienda di trasporto.
Le condizioni relative alla nostra offerta di contratti di assistenza sono riportate nel documento “Condizioni generali per i contratti di manutenzione” ().
17. Riserva di proprietà e foro competente
La merce consegnata rimane di proprietà del fornitore fino al completo pagamento. Ci riserviamo il diritto di registrare la riserva di proprietà o il pegno dell’impresa edile.
Il foro competente è la sede legale di Electrolux Professional AG.
Termini e condizioni generali per i contratti di manutenzione di Electrolux Professional AG
Valido da: 01.03.2024
1. Principi fondamentali
Le presenti Condizioni generali per i contratti di manutenzione (di seguito denominate CGC) si basano sul diritto svizzero e costituiscono parte integrante del contratto di manutenzione tra Electrolux Professional AG, Allmendstrasse 28, 6210 Sursee, Svizzera (di seguito denominata Fornitore) e i suoi clienti. Accordi aggiuntivi o diversi saranno riconosciuti solo se registrati per iscritto o confermati per iscritto dal fornitore.
2. Ambito del servizio di assistenza
Electrolux Professional AG offre ai propri clienti la possibilità di stipulare un contratto di assistenza senza alcuna transizione dal momento dell’acquisto e/o dopo la scadenza del periodo di garanzia. La gamma di contratti di manutenzione campende i seguenti servizi in base al tipo di contratto di manutenzione:
Tipo di contratto di manutenzione 1 – Performance
Un’ispezione annuale del funzionamento e delle condizioni materiali degli apparecchi in base alla lista di controllo. Per gli interventi al di fuori dell’ispezione annuale, il fornitore concede uno sconto del 15% su manodopera, viaggi e pezzi di ricambio per gli apparecchi inclusi nel contratto di manutenzione.
Tipo di contratto di manutenzione 2 – Premium
Un’ispezione annuale del funzionamento e delle condizioni materiali degli apparecchi in base alla lista di controllo. Il canone annuale comprende la manodopera e il tempo di viaggio necessari per eliminare eventuali guasti ed effettuare riparazioni al di fuori delle ispezioni periodiche. Il fornitore concede uno sconto del 15% sui pezzi di ricambio necessari.
Tipo di contratto di manutenzione 3 – Excellence
Un’ispezione annuale del funzionamento e delle condizioni materiali degli apparecchi in base alla lista di controllo. Il tempo di lavoro, il tempo di viaggio e tutti i pezzi di ricambio sono inclusi nel contratto di manutenzione.
3. Servizi non inclusi
- Eventuale eliminazione di guasti ed esecuzione di riparazioni per i tipi di contratto Performance e Premium nell’ambito dell’ispezione annuale.
- Eventuali pezzi di ricambio, trasferte e tempi di lavoro necessari per gli interventi previsti dai tipi di contratto Performance e Premium saranno fatturati direttamente al termine dei lavori, tenendo conto dello sconto concesso.
- La pulizia degli apparecchi e dei componenti accessibili all’utente.
- riparazioni che devono essere effettuate a causa di un uso improprio, di danni causati dall’acqua e dal fuoco o per cause di forza maggiore.
- Lavori dovuti a installazioni difettose, come l’eccessivo contenuto di calcare nell’acqua, l’insufficiente pressione dell’acqua, le installazioni idriche ed elettriche non correttamente dimensionate.
- Revisione in fabbrica.
I lavori eseguiti ai sensi dei punti da 3.3 a 3.7 saranno fatturati a prezzo pieno.
4. Condizioni e vantaggi
- Il fornitore deve essere disponibile a fornire i servizi previsti dal contratto di assistenza durante il tempo di attesa concordato nel contratto di assistenza. Dopo aver ricevuto il messaggio di errore, il fornitore dovrà, se necessario, iniziare la risoluzione dei problemi in loco entro il tempo di intervento concordato.
- Con la sottoscrizione del contratto, Electrolux Professional AG si impegna a svolgere il lavoro descritto nell’ambito dei servizi.
- Tuttavia, il Fornitore è tenuto a eliminare un difetto solo nella misura in cui ciò sia possibile con un lavoro accurato e in conformità allo stato attuale della tecnica.
- Parte del contratto: l’elenco dei dispositivi a disposizione del fornitore e del cliente è parte del contratto.
- Il canone per la manutenzione annuale corrisponde a un dispendio di tempo calcolato sulla base di valori empirici, compresi i tempi e le spese di viaggio. Il Fornitore ha il diritto di adeguare annualmente il canone annuale in base all’andamento dei costi interni, nonché in caso di variazione dell’indice salariale di Swissmem o di modifiche all’ambito del servizio.
- Il contratto di servizio (comprese le presenti CG) entra in vigore con la firma legalmente valida di entrambe le parti contraenti alla data concordata nel contratto di servizio. Il contratto di assistenza viene stipulato per la durata minima concordata e, se non viene concordata una durata massima nel contratto di assistenza, per un periodo di 12 mesi.
- Dopo la scadenza del periodo contrattuale, il contratto di manutenzione viene tacitamente prorogato della stessa durata in ogni caso. Ciascuna parte contraente ha il diritto di recedere dal contratto di assistenza (comprese le presenti CG) per iscritto con un preavviso di 2 mesi prima della scadenza del periodo contrattuale, ma non prima della scadenza della durata minima concordata, se non diversamente concordato.
5. Costi e condizioni di pagamento
5.1 Il Fornitore fatturerà i servizi resi sulla base di tempo e materiale e di eventuali supplementi alle tariffe stabilite nel listino prezzi in vigore al momento della prestazione del servizio.
- Le fatture del fornitore sono esigibili senza sconti e senza alcuna detrazione entro 30 giorni dalla fatturazione.
- Non è ammessa una fattura con una domanda riconvenzionale.
5.4 Se il cliente non rispetta i termini di pagamento concordati, sarà in mora senza sollecito e dovrà pagare gli interessi di mora dell’otto per cento annuo a partire dal 31° giorno successivo alla fatturazione.
- Se il Cliente è in ritardo di oltre tre mesi con il pagamento del compenso dovuto, il Fornitore ha il diritto di interrompere l’ulteriore fornitura dei servizi ai sensi del contratto di servizio. Il Fornitore si riserva espressamente il diritto di risolvere anticipatamente il contratto.
6. Definizioni
Servizi: Servizi su base tempo e materiale e servizi di contratto di assistenza.
Servizi al costo: Servizi forniti dal fornitore al costo per mantenere, ripristinare o estendere funzionalmente la prontezza operativa di un’apparecchiatura.
Contratto di assistenza: Parte individuale con dettagli e accordi specifici per il cliente.
Servizi previsti dal contratto di servizio: Tutti i servizi in conformità al contratto di assistenza.
Disponibilità del servizio: disponibilità e messa a disposizione di personale e risorse materiali adeguate per un intervento rapido ed efficace in caso di guasto durante il tempo di disponibilità del servizio concordato nel contratto di assistenza.
Normale orario di lavoro: giorni lavorativi dal lunedì al venerdì, dalle 08.00 alle 17.00, esclusi i giorni festivi, presso la sede del fornitore.
Servizio su chiamata: estensione della disponibilità del servizio oltre il normale orario di lavoro. Per il servizio di refrigerazione su chiamata nei giorni lavorativi dalle 19:00 alle 22:00 su chiamata il sabato, la domenica e i giorni festivi dalle 8:00 alle 17:00 (o fino alle 22:00 per la refrigerazione).
Call Desk di assistenza: Punto centrale del fornitore per ricevere le segnalazioni di guasto e inoltrarle al tecnico interno responsabile, nonché per ordinare accessori e materiali di consumo.
Tempo di intervento: il tempo che intercorre tra la chiamata del cliente al Service Call Desk e il primo intervento di un esperto in loco da parte del fornitore durante il periodo di standby del servizio.
Scadenze: Il Fornitore farà sempre del suo meglio per rispettare le scadenze promesse dal Fornitore. Se ci sono comunque scostamenti dalle scadenze, ogni conseguente reclamo contro il Fornitore sarà escluso.
Il foro competente è la sede legale di Electrolux Professional AG